Снова Шаттам, да, вхожу во вкус, нахожу свой кайф как от Стиви Хантера. В этом такая фишка, главную героиню секретная служба прячем в монастыре, подальше от любопытных глаз, поскольку это очень ценный свидетель, который стал зачинщиком вдруг вскрывшегося убийства одного из первых лиц страны. Я полагал, что таких людей обычно не просто вывозят подальше, но и охраняют днем и ночью, мало ли что решит приключиться со свидетелем. Ну а тут, оказалось, достаточно вывести в ебеня на отшибе, монастырь с полутора калеками. Марион, это ГГ, косит под послушницу и убивает время. Во время приборки в библиотеке ей удается найти старый дневник полицейского-англичанина, о событиях в конце 20-х годов, в Каире. Жуткие убийства детей, на фоне злобных арабов, которых задрала тюрьма народов, пардон, кавайная Британская Империя. В настоящем все скучновато, Марион мыкается туда-сюда и единственное что разнообразит унылые будни на окраине страны это унылые бури, подкидываемые унылые ребусы и унылые погони за чьим-то силуэтом, который уныло требует вернуть дневник на место. В Каире действия заметно больше, главный герой, Мэтсон, пытается найти огромного гула в капюшоне, охотящегося на людей. И все как бы ничего, но то чем все закончилось, это слив сливов и дно дна. Последним похищенным оказывается приемный сын бывшей пассии Мэтсона, он бегает сломя голову по городу, платит деньги, пытается найти и когда находит, тот оказывается мертв. Дневник заканчивается, но оказывается пацанчик того, живой, находится тут же, в местных ебенях, и внимание, он знает, кто управлял злобным гулом. И это, внимание, сам Мэтсон!!! Да, подобный поворот сюжета не нов, это было у Гранже, это было у Тилье. Но как же здорово это подавалось там, и как убого здесь. Дедок (времени прошло много, пацанчик успел состариться) заявил, что прочитал дневник дважды и его самого похитил именно Мэтсон – поэтому никаких сомнений, это он плохиш. Ну и как пример логики о Шаттама, в дневнике написано, что Мэтсон опрашивал арабов, а ведь он арабского не знает, значит врет! А страницей ниже, тот же самый Мэтсон оказывается 9 лет прожив в Каире и несомненно владел арабским! Почему владел? А иначе он бы не смог объяснятся ни с гулом, ни обманывать детей-арабов. Логика!!! А еще десятилетнее чадо, после того как с ним поиграл полуразложившийся человек, без челюсти и щек, оказалось отлично помнит все как было. Взрослые, сука, после таких событий впадают в ступор и подменяют истинные воспоминания вымышленными, опять же смотрим на Фрэнка Тилье, у него эта тема хорошо поюзана и к этому никак не придерешься. А тут вот смотрите, в дневнике записана не каждая минута, а значит Мэтсон в это время обязательно злодеянил. Ну, допустим, он маньяк, про дурацкую фотку даже говорить не буду, на мутном ч\б двадцатых годов Марион различила какую-то одну ей ведомую ненормальную хрень. Но бля, так о своих действиях не пишут, разумеется, увидев растерзанного ребенка у любого нормального человека вспыхнет гнев, но для дедка это все свидетельства против Мэтсона. Лады, он шизофреник, сам не понимал когда убивал своих учеников, своего коллегу по работе, когда общался с гулом, которого типа в глаза не видел, но шизофрения работает не по нажатию выключателя на стене, она абсолютно спонтанна. Неужели за 9 лет, на работе в полиции, ни один припадок так и не выплыл наружу? Да еще болезнь при этом явно находится в самом запущенном состоянии и без медикаментозного лечения. Да ну нахер. Впрочем за 10 минут до конца книги автор решил подкинуть интриги на вентилятор, и Марион сообщают, что это монахи прикололись, от нечего делать настрочили общими усилиями дневничок, даже не зная того, кто к ним приедет, его увлечения и вообще, захочет ли француз читать чьи-то мутные записи на английском. Ну и вообще самом в конце, Шаттам говорит, что сами решайте как все было, я все намеки на правду вам дал. Ну по крайне мере стало ясно что автор подразумевает под намеками – кучу белиберды, так и не доведенной до ума.
Еще раз, идея, как ГГ оказывается плохишом не нова, но как классно это было подано в Heavy Rain. Я уже молчу о книгах других французов, ведь текстом можно играть намного тоньше, и там эта тема была подана в десятки раз лучше, там и правда были намеки, которые тут же все дружно выстраивали общую картину, после последнего куска головоломки. А тут на пустом месте – то знал арабский, то уже нет, и каждый вариант говорит исключительно в пользу виновности. Заебись, детектив. А ну и в дневнике записи не по минутам. И когда Мэтсон рассказывал, как на Первой Мировой офицеры с какого-то хрена пытали и насиловали своего же солдата, он им и был, патамучта шрамы. Из плюсов – ну, эээ, … главы оборваны в нужных местах, на этом все. Полнейший трындец и первейший образец того как писать детективы не надо.
На накопившиеся комментсы отвечу чуть позже.
Еще можно «Видока» от Грандже припомнить. Там тоже до последнего не догадываешься что Алхимиком может быть журналист. Нет разумеется на это есть намеки, но они выстраиваются только в конце фильма.
Говорят там от Гранже мало что осталось, но главная фишка фильма как раз именно его, достаточно хоть пару книг прочитать. Как раз после «Видока» я и подсел на романы сабжа, обещают к НГ перевести очередной.
Вот из-за такой писанины читать боле-менее современную художественную литературу сложно.
И не хочется
Порою бывают неплохие вещи, но их нужно искать. В любом случае, если можно поугарать с шедевра, время уже потрачено не зря.